http://www.mikeshinoda.com/blog/linkin_park_/new_divide_lyrics
Mike在他的blog上搶先貼了XD
因為他始終認為網路上那些歌詞網站的歌詞常常有錯(官網和CD附的也會有誤)
乾脆先貼再說XDD 我就愛他們這種對網路分享大而化之的心態
自己嘗試翻譯
我還記得漆黑的天空/不停在我身邊落下的閃電
我還記得每一道電光/同時時間亦開始朦朧不清
猶如驚人的徵兆/暗示命運已找上我
我只聽得見你的聲音
說我報應來了
給我理由/證明我有錯/並抹除這段記憶
就讓洪水沖過你眼中的距離
給我理由/填補這塊/我倆之間的空洞
直到觸及落在這新界點上的真相
眼前什麼也沒有/只見被拋棄的回憶
眼前無處可躲/灰燼猶如白雪飄落
我倆之間的大地崩陷
只聽得見你的聲音
說我報應來了
給我理由/證明我有錯/並抹除這段記憶
就讓洪水沖過你眼中的距離
並越過這新界點
每一次失敗/每一句謊言
每一件你拒絕接受的真相
每一次後悔/每一句再見
都是錯得一塌糊塗無法隱瞞的誤解
我只聽得見你的聲音
說我的報應來了
給我理由/證明我有錯/並抹除這段記憶
就讓洪水沖過你眼中的距離
給我理由/填補這塊/我倆之間的空洞
直到觸及落在這新界點上的真相












Recommend to Front page
音樂情報 MUSIC(4)


我可以轉載你的歌詞嗎
我希望可以轉到我的部落格來推廣這次聯合公園的新歌
改成:
我終究得到我的救贖
感覺比較好
這裡的"floods"解釋成淚水,你覺得如何?
MTV官譯這一段跟我看法很接近。
只不過有些地方他翻的比你差一點,畢竟翻譯太多元了。
請允許我轉宰到我的BLOG。
Comment Permissions: Allow commenting