其實會知道這首歌,是在清木場俊介06年的DVD裡聽到的

清木場的嗓音很渾厚,他的歌唱實力真的很棒

只是直到今天才想起何不上YOUTUBE找找尾崎豐這位原唱者的版本

之前曾發過尾崎豐的I Love You這首歌歌詞,該帖也說到他是日本音樂界的傳奇人物了



原文歌詞請按我


個人品質不保證中譯


昨夜 無法成眠 不斷跟失望搏鬥
你看起來很哀傷 因為整個城市都很悲悽
昨夜 一整晚 都在跟欲望搏鬥
因為你身邊的一切 把我擊垮了

與漸漸被替代的現實之間的狹縫中
所描繪的夢想 在傷害我們的愛
我的生活只一盞街燈照著
到底該相信什麼 該何去何從
為什麼我在我來不及緊握就消失呢

若都沒人願意伸出手 只是懼怕發抖
那又要怎麼表示自由 和平與愛呢
所以 一整晚 我與絕望搏鬥
我只深信 純潔無瑕的愛

把眼睛閉上看看 直到眼淚枯竭為止是可以忘卻的
在背棄的約定面前 人總是不斷說謊欺騙
但是 在欲望的盡頭 我不希望連你也被奪走

我想保護你 不再讓你傷心
此刻 同情在希望之中誕生吧
倘若 你在黑暗中尋求光明的話
看著我吧 太陽的碎片順著我的臉頰灑下

昨夜 無法成眠
昨夜 無法成眠




是不太懂尾崎豐想表達什麼啦…囧

所以整個歌詞翻起來就都怪XD

其實我是比較喜歡清木場的歌聲@@
創作者介紹

       今。

ffmuteki9 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()