今。

目前日期文章:201206 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要




明日を夢見て 輝いてた日々
つらい想い出とか いくつあったのかな?
どんな楽しい日を これからは大切にしていくのかな?
近くの公園で集まったね いつも
夜中まで大きな声出して笑ってたね
ずっと ずっと

我們夢想著明天 然而過去閃耀的日子
還有痛苦的回憶 到底有多少呢?
而接下來 我們又要珍惜怎樣開心的日子呢?
我們以前 常常約在附近的公園吧
一直聊 一直聊
直到深夜我們還一起開懷大笑呢


ffmuteki9 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()




We are living in the same world?(我們活在同一個世界裡嗎?)
我跟你雖然都沒有答案
但是否連命中註定的邂逅 都是某個人的安排呢

If I can touch your heart(如果我能碰觸你的內心)
I can tell how you feel(我就能明白你的感受)
總覺得這一切都是被設計好的
那些無名的人 除了我以外
They're all the same looking like dolls(他們看起來沒什麼不同 像是操線人偶)

因為了解愛 開始覺得漸漸能看清現實
是你在我旁邊 也緊握我的手後 教會我生存的意義

雖然我對這腐鏽的世界存疑
The answer you gave me(你所給我的答案)
First love that you brought me...(你所帶給我的初戀)
為何心中的太陽依然被遮蔽?

即使太陽東昇 你仍然閉著雙眼
悄悄流下這世上最後一滴淚
你不是被操縱的人偶 而是專屬我的人
這份溫柔 雙眼是看不見的

If I can touch your heart(如果我能碰觸你的內心)
I can tell how you feel(我就能明白你的感受)
總覺得這一切都是被設計好的
那些無名的人 除了我以外
They're all the same looking like dolls(他們看起來沒什麼不同 像是操線人偶)

雖然我對這腐鏽的世界存疑
The answer you gave me(你所給我的答案)
First love that you brought me...(你所帶給我的初戀)
讓星星也能在下雨的夜空中閃耀

ffmuteki9 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()